Perica i njegovi Španci u Prijedoru | Skaut Sport
side menu icon

Perica i njegovi Španci u Prijedoru

Horhe Bolivar, Fernan Fereiroa, Đordan Gutierez, Andres Mohedano, Abel Paskval, Alvaro Ronkal. Ovo su španska imena, ovo su španski fudbaleri, ali oni ne igraju za španski klub, već za Rudar iz Prijedora, člana elitnog ranga BiH klupskog fudbala. Ova šestorica bila su u startnih 11 igrača za meč sa Željezničarom u posljednjem kolu aktuelnog šampionata. Da stvar bude još zanimljivija, ovo nije konačan spisak Španaca u Prijedoru, jer tu je još jedan, Roberto Koral, koji je povrijeđen.

29.10.2025. 22:15h

Main article image
Slika: Foto: Facebook FK Rudar Prijedor

1672

0

ST Skaut Team

Odrastanje tokom devedesetih godina prošlog vijeka, na ovim prostorima nije bilo lako. Desio se rat, država pod sankcijama, borba sa inflacijom, raseljavanjem. Dakle, bilo je baš teško. Sjetićemo se, makar mlađe generacije, roditeljskih priča o plati koja za pola sata postane nedovoljna da se kupi litar mlijeka ili kilo brašna. 

Devedesete, pa i početak 2000—ih period je u kojem i dalje dominiraju novine kao medij. Televizije su još prilično stidljive, postoje one koje finansira država, dok je privatnih baš malo. Međutim, te koje su tada počinjale sa emitovanjem programa, znale su kako da privuku gledaoce. Kao pandan, makar u programskoj ponudi, Porodičnom blagu, Boljem životu, Srećnim ljudima,  pojavljuju se Bonita, Kasandra, Marisol, Esmeralda, Judina Žena, Ružna Beti. Naravno, u pitanu su telenovele snimljene na prostoru Južne i Centralne Amerike gdje je dominantno špansko govorno područje. 

Ispostaviće se kasnije da je produkcijska kuća „ Televisa“ ostvarila značajan uticaj, postala svojevrstan agens socijalizacije širom EX YU republika, jer okupljao se narod po kućama da uveče odgleda novu epizodu. Jer tad nije bilo kablovskih operatera, antena se ručno podešavala, a nisu svi imali isti signal, odnosno kvalitet slike. Kod nekih je bilo kristalno jasno, a negdje mutno.

Momenat uticaja te kulture najbolje se vidi kroz situaciju u kojoj prosječna osoba sa 30ak godina danas na pitanje koje strane jezike govori kaže uz obavezan engleski da zna malo i španskog koji je naučen uz telenovele. Largate, No soj tu madre, Dehame en pas neke su od kultnih rečenice koje se i danas citiraju u šali. 

Španski jezik od ljetos se baš mnogo priča u jednom gradu u Bosni i Hercegovini. Ali ne zbog toga jer su svi gledali „Televisa“ ostvarenja, već su ljudi došli da se bave sportom i zarade novac.

Horhe Bolivar, Fernan Fereiroa, Đordan Gutierez, Andres Mohedano, Abel Paskval, Alvaro Ronkal. Ovo su španska imena, ovo su španski fudbaleri, ali oni ne igraju za španski klub, već za Rudar iz Prijedora, člana elitnog ranga BiH klupskog fudbala. Ova šestorica bila su u startnih 11 igrača za meč sa Željezničarom u posljednjem kolu aktuelnog šampionata. Da stvar bude još zanimljivija, ovo nije konačan spisak Španaca u Prijedoru, jer tu je još jedan, Roberto Koral, koji je povrijeđen. 

Fudbalski savez Bosne i Hercegovine u ljeto 2023. godine donio je odluku prema kojoj fudbaleri sa prostora nekadašnje zajedničke države više nijesu starnci u protokolu, a isto važi i za fudbalere koji imaju pasoš neke države članice EU. Imaju svi isti status kao igrači iz BiH. Uticalo je to dosta na tamošnje klubove, a odluka se poklapa i sa dobrim nastupima Zrinjskog i Borca u Uefinim takmičenjima. 

Rudar je iskoristio tu mogućnost da kupuje igrače iz Španije i na taj način privuče čak pažnju i španskih medija koje je zaintrigirao slučaj u Potkozarju. Rezultatatski, Rudar nije za sada mnogo profitirao jer su nakon 12. kola posljednji na tabeli sa samo osam bodova, a imaju i svega jedan trijumf star više od dva mjeseca. Polovinom avgusta savladali su Radnik na domaćem terenu. Rudar je prethdone sezone ušao u najveći rang pa je borba za opstanak vjerovatno i realna ambicija kluba, ali će nešto morati brzo da se promjeni, bodovi se moraju osvajati. 

Možda zvuči čudno, ali ideja o španskom Prijedoru stara je nekoliko godina, a nastala je u Ukrajini, i to za vrijeme rata koji još traje.  Roberto Koral, koji još čeka na debi u dresu Rudara, pije dvije godine je došao u ukrajinski Metalist iz poljske Korone. A u klubu ga je sačekao Perica Ognjenović, nekadašnji fudbaler Crvene Zvezde i Real Madrida, u tom momentu član stručnog štaba, kasnije i v.d. glavni trener. 

Za špansku revoluciju u Prijedoru kriv je upravo Ognjenović, jer je on od ljetos šef struke ovog kluba. I povukao je vezu sa Koralom sa kojim je ostao u dobrim odnosima iz perioda u Metalistu. A onda je Koral, i tada povrijeđen, praktično postao savjetnik za transfere i sportski direktor, kako je pričao za španske medije u jednom intervjuu. Zato je u Prijedoru španski jezik kao maternji. 

A da li je Koral malo subjektivan bio u izboru igrača, i u stilu balkanskih političara povukao kumovske, bratske i prijateljske linije. Jedan od klubova za koje je nastupao je Santa Koloma iz Andore. Tamo je igrao prethodne sezone sve dok nije doživio povredu prednjeg ukrštenog ligamenta od koje se još oporavlja. 

Uvidom u fudbalske biografije ostalih sunarodnika, jasno se vidi poveznica sa Koralom. Mnogi su igrali u Androri, baš kao on. Mohedano i Bolivar su mu bili saigrači tokom prethodne sezone u Santa Kolomi. Alvaro Ronkal je igrao za tamošnji Atletik Eskaldes, baš kao i Gutierez, koji je takođe igrao i za Santa Kolomu. Abel Paskval nije igrao u Androri, ali jeste u Valjadolidu, u kojem je ponikao Koral. 

U Rudaru ima još jedan igrač koji je povezan sa Koralom, ali na papiru nije Španac. Ima državljanstvo Kolumbije i Engleske. Ali je igrao u Andori. Kamilo Puentes. Ako i njega ubrojimo u klan sa Pirineja, eto ih njih osam u Prijedoru.  Pisali smo tekstove o tome kako su pojedine nacije kolonizovale neke klubove, kao što su to uradili srpski igrači u Buriram junajtedu na Tajlandu, ali se ovaj broj španskih igrača u nekom balkanskom kolektivu ne pamti. 

A kakav je učinak momaka koji moraju opravdati status pojačanja. Koral dakle nije još igrao, a njegovi puleni uglavnom su na terenu. Abel Paskval je standardan, igrao je svih 12 utakmica po 90 minuta, ima i jedan gol. Kamilo Fuentes je sakupio sedam mečeva. Andres Mohedano je na 11 utakmica postigao dva gola. Bolivar i Fereiroa odigrali su devet odnosno četiri meča u prvenstvu bez datog gola. Nije se upisao ni Ronkal na sedam utakmica, a jednom je bio precizan Gutierez na šest nastupa. Isti igrač pogodio je u Kupu, u pobjedi nad drugoligašem iz Banja Luke, BSK-om, 6:0. BSK je inače lider na tabeli u drugoj ligi, u zoni Republike Srpske. 

Možda je upravo taj rezultat najava boljih dana za ekipu Perice Ognjenovića, jer Rudar ne igra loše, ali se mnogo muči sa postizanjem golova u šampionatu. Da imaju šta da ponude kao ekipa pokazali su u dva meča sa Željezničarom koji je redom rušio sve glavne rivale na Grbavici, ali nije mogao Rudar. A nije im mogao ništa ni u Prijedoru u posljednjem kolu, iščupali su bod. Uspjeli su do sada jednom da zakinu i Zrinjski kada su odigrali bez golova. 

Perica Ognjenović i dalje je realtivno mlad trener, ima 48 godina, ali nije imao do sada previše samostalnog iskustva na klupskom nivou. Osim v.d. perioda u Metalistu, svojevremno je u BiH vodio Zvijezdu 09, mlađe kategorije Srbije, a radio je i u Crvenoj Zvezdi.

U intevjuu koji je dao španskim medijima, Ognjenovićev saradnik za sada van terena, Koral, pričao je i o zaradama u BiH fudalu, pa kazao da igrači u najvećim klubovima zarađuju i do 600.000 eura godišnje, vjerovatno aludirajući na natpise o zaradi Adema Ljajića u Sarajevu. 

Taj novac u Prijedoru nemaju, ali sigurno da imaju dovoljno da privuku igrače koji su igrali u Andori. Da li je to pametan potez pokazaće vrijeme. Iako nema rezultata, Ognjenović ima očiglednu podršku uprave, a i iz njegovih javnih nastupa mogu se čuti poruke da će Rudar tek da proigra jer je ekipa sklapana u hodu.

Rudar je jedna od najzanimljivijih priča ove sezone. A ako družina iz Španije napravi dobar rezultat u narednim mjesecima, možda dodaju i jedno –ić na kraju prezimena narednog ljeta. 

Komentari | Podijeli vijest